Dôvodom pre osídlenie podhoria Slanských vrchov bola hlavne ťažba dreva, chov dobytka a v severnej časti aj banská činnosť.  Tieto sídla vznikali predovšetkým pozdĺž potokov a tak väčšina obcí je roztiahnutá do dĺžky po oboch stranách toku.  Architektúra je poznačená dobou v ktorej vznikala. Osobitnou kapitolou sú sakrálne stavby. Staré kostoly sú nádherné svojou striedmosťou a účelnosťou. Tie ktoré vyrástli po vojne majú punc modernosti, ale niektoré sa architektom veľmi nepodarili. 
Po obvode Slanských vrchov vyrástlo okolo 60 obcí rôznych veľkosti, ktoré by sme chceli postupne navštíviť. Dúfam, že sa nám to podarí.



19.6.2016 Naposledy sme skončili naše putovanie podhorím Slanských vrchov na hranici s Maďarskom neďaleko prihraničnej obci Trstené pri Hornáde. Pretože naša južná hranica prechádza výlučne hrebeňom pohoria a nie sú tam nijaké obce, rozhodli sme sa, že navštívime všetky maďarské obce, ktoré ležia tesne za hranicou. Zemplén hegység (Zemplínske vrchy) sú vlastne geomorfologickým pokračovaním našich Slanských vrchov a tiahnu sa v Maďarsku až po oblasť Tokaj.
Navštívili sme tieto obce: Felsőkéked, Kéked, Hollóháza, Füzér, Pusztafalu, Füzérkajata, Filkeháza, Füzérradvány, Vilyipuszta, Vilyvitány, Felsőregmec.
Poznámka: Južnú hranicu hrebeňom sme už pred časom prešli v týchto túrach - Južnou hranicou 1, Južnou hranicou 2, Južnou hranicou 3.  

Trasa na mape                         Dĺžka celej trasy cca 55 km cez Maďarsko..
 
AB.




Na hranici. Vyzerá to na pekne horúci deň. Táto nová asfaltová cesta vedie do obce Kéked.

My, ale po pár desiatkach metrov odbočujeme doľava po takej nevábnej ceste, chceme navštíviť prvú obec na našej naplánovanej trase Felsőkéked.



Felsőkéked (Vyšný Kéked)


Felsőkéked je pred nami.

Felsőkéked Je to veĺmi maličká osada.

Felsőkéked. Pekne zachovalý domček z roku 1929.

Felsőkéked. Koniec osady.

Felsőkéked. Miestny cintorín.

Felsőkéked.  Do nasledujúcej obce je to iba kúsok po dobrej asfaltke.



Kéked.

Kéked. Začiatok obce.

Kéked.

Kéked. Križovatka. Vpravo je smer na Gönc, vľavo smer Hólloháza.

Kéked. Na mnohých miestach sú všelijako vyzdobené námestička.

Kéked. Bývalý hotel Melczer. Vpravo za plotom to vyzerá na nejaký kaštieľ.

Kéked. Miestny kostol.

Kéked. Asi kaštieľ.

Kéked. Mnoho domov je tu na predaj. Oznamy sú aj v slovenčine.

Kéked. Pamätník obetiam z rokov 1914 - 1918. Pod maďarským štátnym znakom je náś dvojkríž aj s trojvŕším.

Kéked.  Obecný úrad.

Kéked.

Kéked.  Koniec obce Kéked a začiatok nášho utrpenia.

Táto nevinne vyzerajúca cesta nám dá poriadne zabrať. Čaká na nás vyše 5 km prudkého stúpania

Značka to hovorí nekompromisne. 10 percent.

A zdalo sa nám divne, že v protismere (teda dole kopcom) jazdilo mnoho cyklistov, v naśom smere nás predbehol na bicykli iba jeden mladík. Zrejme to peklo tu už poznali. Ja som zopár posledných metrov už išiel "peši"

Konečne vrchol stúpania. Marián sa ma už nevie dočkať. Aj posielal odkazy po cyklistoch, ktorí išli dole, kde som sa stratil. . Teraz už len dole do Hólloházy.

Križovatka. Zľavej strany sa chvíľu valil značný počet cyklistov.

Hatar. Neďaleko križovatky je tento pamätník. Je na ňom v maďarskom aj slovenskom jazyku napísané toto : Tento hraničný prechod bol založený 4.júna 1920. V činnosti bol od 5. novembra do 10. februára 1947. Znova otvorené do prevádzky 10. máj 2006.

Nad Hólloházou.



Hólloháza.
Leží v nádhernom prostredí obkolesená zo všetkých strán horami.


Hólloháza.

Hólloháza.

Hólloháza. Moderne poňatá stavba kostola.
Tento kostol bol postavený v roku 1967 za pôvodný kostol, ktorý zbúrali pri vtedajšej „modernizácii“ a zrejme aj rozšírení miestnej fabriky na porcelán. Je to rímsko-katolícky kostol vysvietený na počesť sv. Ladislava.  
Hólloháza. Máme šťastie, natrafili sme na "odpust" aj so všetkým čo k tomu patrí. Len kupujúcich je nejako pomenej.

Hólloháza. „É“ (Észak = Sever) označuje symbolický najsevernejší bod Maďarska, ten skutočný najsevernejší bod sa nachádza severnejšie na hranici, neďaleko našej Malej Marovky. Tento označovník je umiestnený v Hollóhaze, lebo ju evidujú ako najsevernejšiu obec v Maďarsku

Hólloháza. V spodnej časti obce sa nachádza pekná fabrika na výrobu porcelánu.

Hólloháza. Miestny cintorín.

Hólloháza. Porcelánka dáva až 50. percentné zľavy.

Hólloháza. Pod obcou začína tento cyklochodník.

Cyklochodník tu končí.....

....ale neďaleko začína červená turistická značka vedúca na Füzér. Mohli sme ísť síce pohodlne po ceste cez Füzérkomlós, ale by to bolo omnoho dlhšie.

Lesom, chvíľu na bicykli, ale viac ho tlačíme do kopca.


To trápenie cez les, ale stálo zato. Dostali sme sa na miesto z ktorého je uřčite najkrajší pohľad na hrad Füzér

Panoramatický pohľad. Celkom vzadu na ľavej strane je masív Veľkého Miliča a celej hradby kopcov tvoriace hranicu..

Kliknutím na obrázok sa zobrazí panoráma v plnom rozlíšení.


Füzér.

Hitstória hradu na wikipédii ......


Ešte pohľad od potôčika v dedine.

Füzér. Miestny kostol.

Füzér. Miestne múzeum.

Füzér. Miestna krčma. Doplňujeme pitivo, lebo vonku je peklo nad 30 stupňov.

Füzér. Futuristicky poňatý dom smútku.

Pohľad na hrad z opačnej strany.

Pred nami je ďalšia obec  Pusztafalu.



Pusztafalu
.


Pusztafalu.

Pusztafalu. Miestny cintorín aj s nádherne vyzdobenou drevenou bránou.

Pusztafalu. KORMOS  BÁBA. Turistická informačná tabuľa.

Pusztafalu. Miestny kostol.

Pusztafalu. "Námestičko"  s cyklosmerovkami aj s verejne prístupnou pecou.


Pusztafalu. V dolnej časti obce je cykloodbočka smer Füzérkajata.

Tu vľavo.

Ešte obzretie na Pusztafalu. V strede vzadu je Veľky Milič a celkom vpravo ten najvyšší kopec je Tolvaj (Zlodej) cez ktorý prechádza št. hranica.
Výstup, alebo zostup jeho pravou stranou po turistickej trase končiacou neďaleko hraničného prechodu Čatorňa je dosť náročný.

Vpravo Füzérkajata 2 km, rovno obec Byšta na Slovensku 5 km.




Füzérkajata.


Füzérkajata. Miestny cintorín.

Füzérkajata.

Füzérkajata. Smerovníky. Smer Byšta 4 km.

Füzérkajata. Miestny kostol.

Füzérkajata. Obecný úrad.

Füzérkajata. Koniec obce.




Pokračovanie Podhorím 13a M